Sweet summer music

4 July 2008 at 10:56 am 4 comments

Ciao Bloggisti!

I grew up in the suburbs of Toronto, which means that the only beach action I got was jumping through the sprinkler or wading in my Mr. Turtle pool. Woo hoo! To be honest, one year we did make it to legendary Wasaga Beach (aka Ontario’s Riviera). Yes, there were nice sandy beaches and cotton candy for sale. But it’s nothing like the gorgeous seaside my kids enjoy here in the Mediterranean.

Now that summer weather has finally arrived in Italy, people are heading to the nearest beaches to roast in the sun and swim in the balmy waters. The Milanese usually flock to Liguria or the Adriatic Riviera while Romans head to nearby Ostia or Fregene. Celebrities, soccer stars and their WAGS du jour always make sure the paparazzi get shots of them in Forte dei Marmi on the Tuscan coast or in Sardinia’s Costa Smeralda. And every year there is the dreaded summer song, or the tormentone d’estate. It’s usually a horrible dance song played to death on the radio, beaches and clubs that by August I’m ready to throw my stereo out the window.

But I’d like to look back to a simpler time, the 50s and 60s, during Italy’s post-war heyday. Italians made some great summer songs back then – classics like Sapore di Sale, Abbronzatissima, and Azzurro. Those are songs that still bring to mind lazy days on the beach and summer romances. Ah!

Singer Edoardo Vianello was the king of the summer song back in the 60s and I found this cute clip of his his bizarrely-named hit, Con Le Pinne, Fucile e Occhiali (literally, “With Fins, Spear Gun and Mask” ????). I like this video because it gives you a snapshot of Italian beach culture at that time. And isn’t it great to see women with curves for a change?


Entry filed under: Disco 2000, Italy, Music.

Euro 2008 – Iker vs Jens: the sexy showdown Itanglish Korner

4 Comments Add your own

  • 1. joanne at frutto della passione  |  4 July 2008 at 11:19 am

    This is where we should be right now, not encased in a concrete box. Oh well, maybe I’ll make it to a beach before the summer ends.

    I know! I hate being cooped up in here. I need to work on my tan 😉

  • 2. nyc/caribbean ragazza  |  4 July 2008 at 12:53 pm

    The first time I head Sapore di Sale (what does that mean…the literal translation doesn’t make sense to me) was on the soundtrack of this French film called 5×2. Great Italian soundtrack with Paolo Conte etc.

    I’m curious to see what will be the summer song this year. I can’t remember the one from last summer in the States but the year before that it was Mariah’s “We Belong Together”

    It’s a great song! Here are some of the lyrics to help you understand Sapore di sale, sapore di mare che hai sulla pelle, che hai sulle labbra.
    So here, “Sapore di Sale” means the taste of salt on his girlfriend’s skin and lips, left behind from the saltwater. A lot of people think “Great DJ” by the Ting Tings might be the tormentone this year. Who knows!

  • 3. mentalmosaic  |  4 July 2008 at 4:40 pm

    Awwww yeah… that was smooth and classy. Great lyrics, too!



    Hey Tui! Good to hear from you again! Glad you enjoyed the video.

  • 4. Frances  |  6 July 2008 at 6:42 am

    Neat – I think it’s great to see a gal with curves soon
    Sent you a couple of e-mails – did you get them?
    Waving at you from New York,

    Glad you liked it!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed

MyFreeCopyright.com Registered & Protected
July 2008


Blog Stats

  • 135,549 hits
Expat Women - Helping Women Living Overseas

Bookmark Milanese Masala

© Linda George and Milanese Masala, 2008-2009. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Linda George and Milanese Masala with appropriate and specific direction to the original content.

Twitter Updates

%d bloggers like this: